The Star-Spangled Banner



Автор: Red House Painters
В альбоме: Red House Painters aka Bridge
Длительность: 2:28
Стиль: Рок,метал

Перевод с английского на русский язык: On the shore, dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe’s haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o’er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning’s first beam,
In full glory reflected now shines in the stream:
‘Tis the star-spangled banner! Oh long may it wave
O’er the land of the free and the home of the brave!

And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle’s confusion,
A home and a country should leave us no more!
Their blood has washed out their foul footsteps’ pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave
O’er the land of the free and the home of the brave!

Oh! thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved home and the war’s desolation!
Blest with victory and peace, may the heav’n rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: “In God is our trust.”
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O’er the land of the free and the home of the brave!

На пляже, в темноте видел сквозь туман глубокой,
Если противник наглый хозяин страх покоится в тишине,
Что есть то, что ветер, о э возвышающейся крутой,
Как он порывисто Ударов, наполовину скрывает, половина раскрывает?
Теперь он ловит блеск первый утренний луч,
В полной славе отраженный теперь светит в последовательность:
‘Tis the star-spangled баннер! О долго может это волна
O’er земля свободных и дом смелая!

И где та группа, которая так vauntingly поклялся
Опустошения, вызванные войной и битвой путаницы,
Дом и страна должна оставить нас больше!
Его кровь стирать их фол стопам ” загрязнения.
Нет убежища может спасти арендатор и раб
С ужасом полета, или мрак могилы:
И звездное знамя в торжество глухая волна
О ‘ вы земля свободных и дом смелая!

Ой! таким образом оно когда-либо, когда свободные люди должны стоять
Между их любимый дом и войны, запустения!
Благословил с победы и мира, Для повыше-Эн, чтобы спасти мир.
Хвала силе, что сотворил и защищали нас народ.
Тогда мы должны победить, когда наше дело только,
И это будет наш девиз: “в Боге-наше доверие.”
И усеянный звездами баннер в триумфе должен волна
О нем лишь земля свободных и home of the brave!


Оставить комментарий